Manicomio > IN City
Diccionario Español-Español
YumeandGaara:
Hola a todos, bien, aqui dejo este tema, por que aunque la mayoria de nosotros aqui hablamos Español (como lengua originaria), no siempre es el mismo, es decir que debido a la region o el país del cual provenimos podemos tener nuestros propios modismos e incluso alguna palabra puede tener un significado diferente. Asi que para poder entendernos mejor aqui pueden ir dejando las palabras que crean que tienen una interpretacion distinta y aquellas cuyas cuales se usan en su país para referise a algun objeto, comida, etc...
Bien comenzare:
Chalan: Se utiliza para referirse a cualquier tipo de ayudante, pero especialmente a los trabajadores en la construccion.
Bonche o Bolche: Este termino se utiliza aqui en México, para referise a un monton de hojas de papel apiladas desordenadamente, incluso se puede aplicar a otros objetos: libros, peluches, zapatos etc...
Varo o Varos: Termino que se utiliza popularmente para referirse al dinero( pero especialmente al peso Méxicano), ya sea monedas o billetes.
Queca: Esta palabra se utiliza para referirse a un platillo que consta de una tortilla de maiz, doblada por la mitad, la cual se rellena con varios tipos de guisados: carne picada, pollo desmenuzado, queso e incluso algunas hiervas como flores y hongos.
Por ahora es todo, espero este tema les sea util y asi sabremos que decir cuando alguno de nosotros valla a otro pais de habla hispana ^____^.
yumy:
Dando un pequeño aporte desde Costa Rica
Mae: es muy comun escucharlo y a lo que hace referencia es a una persona, ademas, se utiliza en lugar del nombre.
Ej: Que mae tan breteador! / Mae pongale que vamos tarde....
Tuanis: chévere; guay, my bien
Chunche: cualquier cosa; chisme; cacharro
Birra: cerveza
Achará: lástima, tambien se usa "charita"
Carajillo: niño
Care’picha: “cara de picha”; una persona malvada, o un hijo de.....
Huevo: plata; dinero, tambien se usa "harina"
Argolla: Conjunto de personas que ejercen influencia sobre algo.
Ej: Mi hermano trabaja en esa tienda y por eso el producto me salio mas barato, que argolla la mia.
Bicho: Persona capaz de hacer varias gosas, alguien muy inteligente
Brete: Trabajo.
Chambón: Feo o de mal gusto.
Chante: Lugar, casa, tambien hay algunos que usan "choza"
Ej: Va pa' la choza, mae? (XD A que suena gracioso jaja)
Chinear: Mimar
Despiche: Desmadre, alboroto, desorden
Fiebre: Persona que gasta mucho de su tiempo realizando alguna actividad.
Majadería: Necedad. Repetición de un evento sin lograr conseguir nada.
Moncha: comida.
Pinta: Persona de baja moral, Maleante. Delincuente.
Pura Vida: Muy bien/bueno.
Teja: equivale al numero 100 / 100 Colones
Ej: Me saque una teja en el examen / Solo tengo una teja (cien colones)
Salado: Alguien con mala suerte.
Sancocho: Usualmente se le dice así a las sobras de comida, pero también se suele usar para describir mezclas o bien, lo que aquí en Costa Rica llamamos revueltijos.
Taco: Miedo. Cobardía.
Tugurio: Casa o barrio pobre
Vara: Objeto sin importancia. Cosa.
Vinazo: (vinear) Echarle un vistazo a algo. alguien muy curioso
Tigra: hambre
Ej: Que tigra me jalo! (traduccion: tengo mucha hambre)
Compa: compañero, amigo
Gueizo: sin dinero o sin nada
Batear: adivinar o decir las cosas sin saber.
Ej: -Eran 5 chuzos*
-Mae eran 6, deje de batear
Chuzo:carrasos (carros muy buenos)
Pichudo: algo muy genial
Ej: Ya vio ese chuzo tan pichudo
Playo: homosexual
Ire buscando otras jeje aca son muy buenos en eso.
Saludos!
Nekros:
hay yummy o he dicho todas las que escribiste jajaja
Chivo:concierto
Rojo:billete de 1000 colones
EJ:ayer me encontre un rojo por una casa (encerio casi me da un paro)
Menudo:el dinero que nos sobra cuando compramos algo,en especial las monedas
de 10 y 5 colones
Porte:Que es muy bueno,genial o algo asi
Ej:Que porte como diibuja ella
casi todas las puso yummy,pero ahi mis compitas siempre
dicen algo nuevo cada dia
Censorade:
Bicho ~ Cualquier cosa.
Naguará ~ expresión de sorpresa, sobresalto.
Guarich@ ~ Niño o niña
Parcha ~ homosexual
Carajito ~ Niño pequeño
Mima ~ Madre
Mipa ~ Padre
Miherma ~ Hermana
Cuñá ~ Cuñada
Bonche ~ Fiesta con alcohol
Hijo er diablo ~ Expresión maracucha de afecto
Geva o Jeva ~ (Lenguage malandro) mujer, novia
PalodiAgua ~ Que va a caer una lluvia torrencial
Chaparrón ~ Lluvia torrencial
Cuneta ~ Desague
Bolos ~ Bolivares (moneda local)
Vallita ~ Virgen del valle
Chuleta ~ Respuestas para un examen
Gocho~ de los andes
Vitualla ~ Verduras para la sopa
Ñero ~ Nativo de margarita
Vergajazo o Coñazo ~ Golpe fuerte
Julepe ~ golpe
Churupos ~ Cosas personales
Espayao ~ En posicion muy comoda
Agallón ~ Dolor Muscular
Cañaña ~ Persona mala
Golingolin ~ Llevar a una persona agarrada por los brazos y por las piernas
Guachipar ~ Lavar la ropa rapidamente
Guraipete ~ persona fea
Cucambe ~ Abuso de confianza
Chanchullo ~ Gato encerrado
Cuero ~ Novia o Novio
Cuadre ~ Persona con la que se quiere tener algo
De todas formas si se es de la zona central de venezuela no se utilizan la mayoria de estas palabras y se habla un español casi neutral ~
Como en mi caso.
Nekros:
bueno ahi me acorde de unas mas
jupa:cabeza
chaine:ropa
chema:camisa
palmarse:morirse
jacha:dientes o boca
yo voy dejandi de poco en poco
Navegación
[#] Página Siguiente
Ir a la versión completa